กงยู (Gong Yoo) หรือ กง จี ชอน (Gong Ji-chul) ดาราดังจากซีรีส์เกาหลีเรื่อง รักวุ่นวายของเจ้าชายกาแฟ หรือ Coffee Prince, ก็อบลิน คำสาปรักผู้พิทักษ์วิญญาณ (Guardian: The Lonely and Great God) รวมไปถึงภาพยนตร์เรื่องดังแห่งปี 2559 ของเกาหลี นั่นคือ Train to Busan ที่ได้ชื่อภาษาไทยคือ ด่วนนรก ซอมบี้คลั่ง
ไม่ทราบว่าตัว “กงยู” เองรู้หรือไม่ว่าตัวเองเป็นลูกหลานของปราชญ์นามอุโฆษของโลกอย่าง “ขงจื๊อ” แต่ถ้าจะให้สืบค้นไป จริงๆ ก็คงไม่ได้เหลือบ่ากว่าแรงอะไร เพราะอย่างที่กล่าวไปแล้วว่า “เจียผู่ (家谱)” หรือ Family Tree ของตระกูลข่ง (孔氏) นั้นถือเป็นบันทึกตระกูลที่ถูกจดจารมาอย่างต่อเนื่องยาวนานที่สุดในโลกคือ กว่า 2,500 ปี และจากข้อมูลที่อัพเดตเมื่อปี 2552 (ค.ศ.2009) มีรายชื่อลูกหลานตระกูลข่งบันทึกอยู่มากกว่า 80 รุ่น จำนวนมากกว่า 2 ล้านคน
การจัดทำ “บันทึกลำดับการสืบเชื้อสายประจำตระกูลข่ง” นั้นถือเป็นเรื่องใหญ่ระดับชาติ ที่ฮ่องเต้ถึงกับต้องให้ความเห็นชอบเอง โดยในสมัยราชวงศ์หมิง (ค.ศ.1368-1644) ปฐมจักรพรรดิจูหยวนจาง หรือ ฮ่องเต้หงอู่ ได้พระราชทานอักษร 8 ตัว ประกอบไปด้วย กง (公), เยี่ยน (彦), เฉิง (承), หง (弘), เหวิน (闻), เจิน (贞), ซ่าง (尚), อิ้น (胤) ให้ลูกหลานตระกูลข่งได้ใช้ประกอบการตั้งชื่อ [1]
ทั้งนี้ตามประเพณี-วัฒนธรรมดั้งเดิมของจีน ในการเรียบเรียง “เจียผู่” บางเล่มจะมีการเรียง “ลำดับรุ่น” อย่างชัดเจนตามชื่อของแต่ละรุ่นในสายตระกูลซึ่งได้ตั้งไว้ก่อนแล้ว ในชนบทจะเรียกวิธีการเรียบเรียงนี้ว่า “ไผเป้ย” ซึ่งหมายถึงการเรียงลำดับตามรุ่นนั่นเอง เนื่องจากสังคมจีนโบราณถือชายเป็นใหญ่ ดังนั้นในการตั้งชื่อเด็กชายจะต้องใช้ตัวอักษรที่กำหนดให้เป็นชื่อรุ่นประกอบในชื่อของเด็กชายด้วยเสมอ สำหรับชื่อที่มีสามตัวอักษร ตัวอักษรที่เป็นชื่อรุ่นอาจใช้เป็น “ตัวกลาง” หรือ “ตัวท้าย” ของชื่อก็ได้ อย่างไรก็ตาม ตำแหน่งของตัวอักษรชื่อรุ่นนี้ไม่กำหนดตายตัว แต่ละรุ่นอาจวางในตำแหน่งที่ต่างกัน แต่ทั้งนี้ก็มีธรรมเนียมที่ถือปฏิบัติต่อๆ กันมา [2]
กระนั้น ตัวอักษรจีน 8 ตัวที่ฮ่องเต้พระราชทานให้ตระกูลข่งก็ไม่เพียงพอ ทำให้ในเวลาต่อมาปราชญ์ในตระกูลข่งจึงได้เพิ่มเติมตัวอักษรเพื่อใช้เป็น “ชื่อรุ่น” เข้าไปอีก จนเพียงพอให้ลูกหลานใช้ประกอบการตั้งชื่อได้ถึงรุ่นที่ 105 (ซึ่งนับต่อไปได้อีกหลายร้อยปี) โดยตัวอักษรของรุ่นที่ 105 คือคำว่า “ชาง (昌)” ซึ่งเป็นอักษรที่มีความหมายมงคล แปลว่า ความเจริญรุ่งเรือง มั่งคั่ง งอกงาม
เดือนมีนาคม 2560 ผมมีโอกาสเดินทางที่ชีว์ฟู่ เมืองบ้านเกิดของขงจื๊อในมณฑลซานตง … อีกครั้ง
การเดินทางมาซานตงครั้งนี้ของผมถือเป็นครั้งที่สอง โดยครั้งแรกเกิดขึ้นเมื่อ 11 ปีที่แล้ว โดยตอนนั้นเป็นทริปส่งท้ายเมื่อครั้งผมเรียนจบจากมหาวิทยาลัยภาษาและวัฒนธรรมปักกิ่ง
การมาชีว์ฟู่ครั้งนี้ ปี 2560 ผมมีโอกาสได้พบกับ “ลูกหลานขงจื๊อ” สองคน คนหนึ่งเป็นคนตระกูลข่ง รุ่นที่ 74 ส่วนอีกคนเป็นคนตระกูลข่ง รุ่นที่ 75
จริงๆ คนในตระกูลข่งที่มีชื่อเสียง และมีอิทธิพลในประวัติศาสตร์ เศรษฐกิจ สังคม การปกครองจีนนั้นมีจำนวนมาก หนึ่งในนั้นคือ ข่ง เสียงซี (孔祥熙) หรือ H. H. Kong อดีตนายกรัฐมนตรีแห่งสาธารณรัฐจีนในช่วง ค.ศ.1938-1939 และสามีของ ซ่ง อ่ายหลิง พี่สาวคนโตแห่งสามสาวตระกูลซ่งที่ทรงอิทธิพลต่อประวัติศาสตร์จีนทั้งในยุคสาธารณรัฐ และยุคสาธารณรัฐประชาชนจีน
ข่ง เสียงซี นั้นเป็นคนตระกูลข่งรุ่นที่ 75 เช่นเดียวกับ ข่ง เสียงหลิน (孔祥林; สังเกตว่าอักษรตัวกลาง นั้นมีคำว่า “เสียง (祥)” ซึ่งแปลว่า มงคล, รุ่งเรือง) ผู้อำนวยการสถาบันวิจัยวัฒนธรรมขงจื๊อ นักวิชาการที่ได้ขึ้นชื่อว่าเชี่ยวชาญเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมขงจื๊อมากที่สุดคนหนึ่งในประเทศจีน โดยหากมีผู้นำระดับสูงของจีน หรือของประเทศต่างๆ มาเยือนเมืองชีว์ฟู่ อ.ข่ง เสียงหลินก็จะเป็นผู้นำชมและบรรยายความสำคัญของสถานที่ต่างๆ
อ.ข่ง เสียงหลิน เป็นผู้พาผมกับคณะของ พล.ต.อ.อัศวิน ขวัญเมือง ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร และสภาวัฒนธรรมไทย-จีนและส่งเสริมความสัมพันธ์ชมมรดกโลก 3 แห่งในเมืองชีว์ฟู่ นั่นคือ วัดขงจื๊อ (孔庙) สุสานขงจื๊อ (孔林) และจวนตระกูลข่ง (孔府)
สถานที่ทั้งสามแห่งนี้ ถือเป็นได้รับการขึ้นทะเบียนให้เป็นมรดกโลก ตั้งแต่การประชุมคณะกรรมการมรดกโลกสมัยสามัญครั้งที่ 18 เมื่อปี พ.ศ.2537 และถือเป็นจุดหมายในการท่องเที่ยวของนักท่องเที่ยวจากในประเทศจีนและทั่วโลกมากกว่า 4 ล้านคนต่อปี
ลูกหลานตระกูลข่งอีกคนที่ผมได้เจอที่เมืองชีว์ฟู่ ระหว่างงานเลี้ยงรับรองช่วงค่ำก็คือ ข่ง เจี้ยนกั๋ว (孔建国)
คุณข่ง เจี้ยนกั๋ว เป็นทายาทขงจื๊อรุ่นที่ 74 เกิดที่มณฑลเจ้อเจียง ไม่ได้ประกอบอาชีพเป็น ครูบาอาจารย์ หรือ นักวิชาการเหมือนกับบรรพบุรุษ แต่เขาเป็นนักการเงิน นักลงทุน โดยมีบริษัททางด้านการเงิน เช่น Yinjia Financial (银嘉金服) และ บริษัท Free my Pay (付临门) ตั้งอยู่ที่ทั้ง นครปักกิ่ง และเซี่ยงไฮ้
ลูกหลานรุ่นที่ 74 ของขงจื๊อคนนี้ไม่ธรรมดา เพราะบริษัท Free my Pay ที่เขาทำตอนนี้คือ ตัวกลางการรับชำระเงิน (3rd Party Payment Gateway)หรือช่องทางการชำระเงินในรูปแบบต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นโทรศัพท์มือถือ mPOS (mobile Point Of Sale) ร้านสะดวกซื้อ บัตรเครดิต/เดบิต เอทีเอ็ม ฯลฯ เหมือนกับบริการที่คนไทยรู้จักอย่างเช่น Paypal, Paysabuy, True money เป็นต้น
หลังอาหารค่ำ ผมมีโอกาสได้ขอเข้าไปจับมือและพูดคุยสั้นๆ กับ ข่ง เจี้ยนกั๋ว ผมกระซิบบอกกับเขาว่า ถือเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้กระทบไหล่กับลูกหลานหนึ่งในยอดปราชญ์ของโลกอย่างขงจื๊อ เขายิ้มและตอบกลับว่า ยินดีต้อนรับคนไทยมาเที่ยวเมืองชีว์ฟู่ บ้านเกิดบรรพบุรุษเขา
เห็นไหมครับว่า ทายาทขงจื๊อ พี่น้องของกงยู แต่ละคนนี่ไม่ธรรมดาเลยจริงๆ ^_^
อ้างอิง :
[1] 孔氏家谱; http://www.baike.com/wiki/%E5%AD%94%E6%B0%8F%E5%AE%B6%E8%B0%B1
[2] เจียผู่ (บันทึกลำดับการสืบเชื้อสายประจำตระกูล) ; http://thai.cri.cn/learnchinese/lesson04/6.html
The post กระทบไหล่ลูกหลาน “ขงจื๊อ” และ ญาติพี่น้อง “กงยู” (ตอนจบ) appeared first on ดวงตาของหัวใจ.